Over het origineel
“Varazze” is een lied van het derde album “Gmües” van de band “Patent Ochsner” uit 1994. Patent Ochsner is een zogenaamde “Mundartband” uit de Zwitserse hoofdstad Bern. Ze zingen in de Bernduitse variant van het Zwitserduits. Zanger en frontman Büne Huber schrijft de meeste teksten en componeert de meeste liedjes. De band scoorde meerdere grote hits in Zwitserland en is in het Duitstalige deel van het land wereldberoemd.
Meer info (in het Duits):
Origineel
Dr italiänesch himmu
Schuttet dunkublaui wulke umenang
Über dere schtadt wo z'nacht derhärchunnt
Wie ne ratte I'dr schnurre vo're chatz
I ha no hinger ke fassade gseh
Beschtefaus schtiere eim vergiubti vorhäng a
You es macht dr ydruck
Dass sech schtrasse hie nie chrütze
Aber regumässig in e sackgass göh
in e sackgass göh
Un I ha uf se gwartet
Win I nie uf irgendöpper gwartet ha vorhär
Ha fernseh gluegt
Ha tuume dräit
Ha groukt you trunke
Telefoniert
Ou sie het gseit :
"wenn I hüt nid chume
De chumen I vilech morn
Oder I'm ene jahr
Oder wess dr tüüfu wenn"
Un I ha dänkt : we d'morn nid da bisch de bin I wäg
We d'morn nid da bisch de bin I wäg
Was schneu afaaht
Hört ou schneu uf
Was schneu afaaht
Hört ou schneu uf
Ou sie het gseit :
"wenn I hüt nid chume
De chumen I vile2 ch morn
Oder I'm ene jahr
Oder wess dr tüüfu wenn"
Un I ha dänkt : we d'morn nid da bisch de bin I wäg
We d'morn nid da bisch de bin I wäg
Hertaling
de Italiaanse hemel
voetbalt donkerblauwe wolken door elkaar
boven een stad die ’s nachts er uit ziet
als een rat die in de bek hangt van een kat
door kleine gaten in de dikke muren
gluren me door God vergeten oude vitrages aan
en ik krijg de indruk
dat de straten hier nooit kruisen
maar wel regelmatig aan een wand dood slaan
aan een wand dood slaan
ik heb op haar gewacht
zoals ik heel m’n leven nooit op iemand wachtte ooit
de vlekken op
’t plafond geteld
gerookt, gedronken
steeds weer gebeld
en ze zei:
misschien red ik ’t morgen
of overmorgen
of over een jaar
of met Sint Juttemis
ik dacht: als jij vandaag niet opduikt dan ben ik weg
als je niet opduikt ben ik weg
wat snel vlam vat
brandt ook snel op
wat snel vlam vat
brandt ook snel op
en ze zei:
misschien red ik ’t morgen
of overmorgen
of over een jaar
of met Sint Juttemis
ik dacht: als jij vandaag niet opduikt dan ben ik weg
als je niet opduikt ben ik weg
Artiest/Band
Patent Ochsner
Songwriter
Büne Huber
Eerste release
1994
Hertaler
Henk Lucas
Soort hertaling
vertaling
Datum hertaling
2016
Over de hertaling
Varazze is een dorpje aan de Ligurische kust in Italie. Hier speelt het verhaal dat in het lied verteld wordt.
Het origineel op YouTube
Hertaling
Er is geen beeld of geluidsmateriaal beschikbaar van deze hertaling.