Me and Bobby McGee – Bob aan m’n zij

Over het origineel
"Me and Bobby McGee" is een popnummer dat op naam staat van de Amerikaanse liedjesschrijvers Kris Kristofferson en Fred Foster. Het is voor het eerst opgenomen door Roger Miller in 1969. De bekendste versie is die van Janis Joplin uit 1970, die na haar dood een nummer 1-hit werd in de Verenigde Staten.Het liedje kijkt terug op een vriend(in), met wie de zanger(es) samen door de Verenigde Staten heeft gezworven, maar die intussen zijn/haar eigen weg is gegaan. 
Meer info...

Me and Bobby McGee

Busted flat in Baton Rouge,
waitin' for a train
When I's feelin' near as faded as my jeans
Bobby thumbed a diesel down
just before it rained
And rode us all the way into New Orleans

I pulled my harpoon out
of my dirty red bandana
I's playin' soft while Bobby sang the blues
Windshield wipers slappin' time
I was holdin' Bobby's hand in mine
We sang every song that driver knew

Freedom's just another word for nothin' left to lose
Nothin', it ain't nothin' honey, if it ain't free
And feelin' good was easy,
Lord, when he sang the blues
You know feelin' good was good enough for me
Good enough for me and my Bobby McGee

From the Kentucky coal mines
to the California sun
Yeah, Bobby shared the secrets of my soul
Through all kinds of weather,
through everything we done
Yeah, Bobby baby kept me from the cold

One day up near Salinas,
Lord, I let him slip away
He's lookin' for that home
and I hope he finds it
Well, I'd trade all my tomorrows
for one single yesterday
To be holdin' Bobby's body next to mine

Freedom's just another word for nothin' left to lose
Nothin', and that's all that Bobby left me
Well, feelin' good was easy,
Lord, when he sang the blues
And feelin' good was good enough for me
Good enough for me and my Bobby McGee, yeah

La da da, la da daa, la da daa da daa da daa
La da da da daa dadada Bobby McGee-ah
La li daa da daa daa, la da daa da daa
La la laa la daada Bobby McGee-ah yeah
La di da, ladida LA dida LA di daa, ladida LA dida LA di daa

Hey now Bobby now now Bobby McGee yeah
Lo lo LO lolo LO lo laa, lololo LO lolo LO lolo LO lolo LO la laa
Hey now Bobby now now Bobby McGee yeah

Lord, I called him my lover, I called him my man
I said I called him my lover, did the best I can
C'mon, hey now Bobby now, hey now Bobby McGee, yeah
Lo lo Lord, a Lord, a Lord, a Lord, a Lord, a Lord, a Lord, oh
Hey, hey, hey, Bobby McGee, Lord

Bob aan m'n zij

autobaan bij brussel
wachten op een kans
voor de wolken uit te vluchten naar de zon
bobby vond een vrachtwagen
voordat de regen kwam
die bracht ons helemaal tot aan lyon

m'n gitaar op m'n knieen
en m'n hart in m’n vingers
speelde ik wat bobby zachtjes zong
buiten de parijse slums
de ruitenwissers op de drums
we zongen elke song die trucker kon

vrijheid is een ander woord voor vroeger is voorbij
en vrijheid was wat bobby me cadeau deed
als ie zong dan zat ik naast 'm
diep van binnen blij
en blij zijn was steeds goed genoeg voor mij
goed genoeg voor mij en m'n bob aan m'n zij

van het strand van barcelona
tot de pleinen in cadiz
deelde bobby wat ik dacht en deed
dag en nacht, zon en regen
bobby was bij mij
zodat 't leek of 't nooit anders zijn zou

op een dag, vlak bij granada
moest ik 'm laten gaan
hij zocht steeds naar een thuis
ik hoop dat ie 't vindt ooit
maar ik zou heel wat toekomst geven
voor een dag weer samen zijn
met bobby's zachte handen op m'n huid

vrijheid is een ander woord voor vroeger is voorbij
en vrijheid was wat bobby me cadeau deed
als ie zong dan zat ik naast 'm
diep van binnen blij
en blij zijn was steeds goed genoeg voor mij
goed genoeg voor mij en m'n bob aan mn zij

la da da, la da daa, la da daa da daa da daa
la da da da daa dadada bob aan mn zij-ah
la li daa da daa daa, la da daa da daa
la la laa la daada bob aan m'n zij-ah ja
la di da, ladida la dida la di daa, ladida la dida la di daa

hé hé bob aan m'n zij, bob aan m'n zij ja
lo lo lo lolo lo lo laa, lololo lo lolo lo lolo lo lolo lo la laa
hé hé bob aan m'n zij, bob aan mn zij ja

altijd m'n liefste
altijd m'n man
en wie ook nog komt
't wordt nooit meer beter dan
met m'n bob aan
dan met m'n bob aan m'n zij
oh mijn god, mijn god, mijn god, mijn god, mijn god, mijn , mijn god, mijn god, oh
hé,hé, hé,bob aan m'n zij ja

Artiest/Band
Roger Miller
(cover Janis Joplin)

Songwriter
Kris Kristoffersen

Eerste release
1969

Hertaler
Henk Lucas

Soort hertaling
Vertaling

Datum hertaling
2016

Over de hertaling
De hertaling betreft de beroemde versie van Janis Joplin. Ik neem het verhaal uit de USA mee in het Nederlands en mee naar Europa. Als ik hertaal stel ik mij voor dat het lied bij mij in Nederland op bezoek komt. Ik haal het lied op Schiphol af en doe mijn best ervoor, dat het zich thuis voelt hier.

Hertaling

Er is geen beeld of geluidsmateriaal beschikbaar van deze hertaling.